Asymmetry of Sides



Only get lost on the way, those who give up on taking the next step.
Photo. 
66 X 95 cm




At the edge of the crack, at the risk of the sidewalk. 2016
Photography
66 X 95 cm




If in the calm of step by step there is meaning in the stones,
the stumbling will be somewhere else.
Photo, 2018




I belong to the routes,
and them
to united of life's path
Photo. 2020



Wings. 2011
Photography with digital manipulation. Inkjet printing on paper
66X95 cm.




Sob a queda dágua,
a geometria escapulida
da não direção das pontas.

Under the waterfall,
the escaped geometry
the non-direction of the tips.

2001. Object. Rio das Mortes waterfall.



Water blessings. 2011
Photography with digital manipulation. Inkjet printing on paper
80X70 cm



Cipó que caligrafa a mata.
Sinuosidade que ziguezagueia a vida.

Vines that calligraphed the forest.
Sinuosity that zigzags life.

2011. Photography with digital manipulation
Visual poem. Inkjet printing on paper.
84X63 cm.



Vida que se amplia no repouso do orvalho.
O cristalino das convergências.

2011. Photography with digital manipulation. Inkjet printing on paper.
76X67 cm.



Life that expands in the rest of the dew.
The lens of convergences.

2018. Photography
83X65 cm.




Caverna. Labirinto que revela a
fisiologia da não luz.

Cave. Labyrinth that reveals the
physiology of non-light.

2011. Photography with digital manipulation. Serigraphy. Inkjet printing on paper.
80X55 cm



Sobre o muro, um curioso equilíbrio.

On the wall, a curious balance.

2011. Photography with digital manipulation. Inkjet printing on paper.
83X65 cm.


Perturbadora assimetria dos lados.
Irregularidade das formas de quem insiste em olhar.

Disturbing asymmetry on the sides.
Irregularity in the forms of those who insist on looking.

2011. Photography with digital manipulation. Inkjet printing on paper.
90X64 cm.



Pertenço aos percursos,
eles a unicidade do caminho de vida.

I belong to the courses,
they the oneness of the path of life.

2011. Photography with digital manipulation. Inkjet printing on paper.
65X65 cm.



Eu como extensão do outro.
O colo como suporte.
Afeto da própria existência.

I eat an extension of the other.
The lap as a support.
Affection of existence itself.

2011. Photography with digital manipulation. Inkjet on paper
70X50 cm



Sombra distorcida, beijo antropofágico.

Distorted shadow, anthropophagic kiss.

2011. Photography with digital manipulation. Inkjet printing on paper.
50X52 cm.



Arte, existência expandida.

Art, expanded existence.

2011. Photography with digital manipulation. inkjet printing on paper.
66X55 cm.


Marola pisada que ondula as distorções da água.

Stepped wave that undulates water distortions.

2011. Photography with digital manipulation. Inkjet printing on paper
58X59 cm.


Corpo contorno que projeta a linha.
Perfil da forma que se molda ao sol.

Contoured body that projects the line.
Profile of the shape that molds in the sun.

2011. Photography with digital manipulation. Inkjet printing on paper
65X50 cm.



Humor surpreendente do entranho.
Alegria do olhar objetivo.
Inversão inversa do não riso.

Amazing gut humor.
Joy of the objective look.
Inverse inversion of non-laughter.

2011. Photography with digital manipulation. Inkjet printing on paper
87X62 cm



No enredo das trilhas,
caminho e destino
desafiam o tempo.

In the plot of the trails,
path and destination
defy time.

2011. Photography with digital manipulation. Inkjet printing on paper
58X59 cm.

Comments

Popular posts from this blog

Hidden in the way - Book

Visual Arts

Music